欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當(dāng)前位置:詩(shī)詞問(wèn)答 > 詩(shī)詞 > 正文內(nèi)容

只恐雙溪舴艋舟出自哪里,只恐雙溪舴艋舟是什么意思

大家好,關(guān)于只恐雙溪舴艋舟出自哪里很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來(lái)為大家分享一下關(guān)于只恐雙溪舴艋舟是什么意思的相關(guān)知識(shí),文章篇幅可能較長(zhǎng),還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對(duì)各位有所幫助!

“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁”怎么賞析這句詞?

出自宋代李清照的《武陵春·春晚》

風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。

聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。

譯文

風(fēng)停了,塵土里帶有花的香氣,花兒已凋落殆盡。日頭已經(jīng)升的老高,我卻懶得來(lái)梳妝。景物依舊,人事已變,一切事情都已經(jīng)完結(jié)。想要傾訴自己的感慨,還未開(kāi)口,眼淚先流下來(lái)。

聽(tīng)說(shuō)雙溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動(dòng)我許多的憂愁。

這首詞簡(jiǎn)煉含蓄,足見(jiàn)李清照煉字造句之功力。其中“風(fēng)住塵香花已盡”一句已達(dá)至境:既點(diǎn)出此前風(fēng)吹雨打、落紅成陣的情景,又繪出現(xiàn)今雨過(guò)天晴,落花已化為塵土的韻味;既寫(xiě)出了作者雨天不得出外的苦悶,又寫(xiě)出了她惜春自傷的感慨,真可謂意味無(wú)窮盡。  

這首詞由表及里,從外到內(nèi),步步深入,層層開(kāi)掘,上闋側(cè)重于外形,下闋多偏重于內(nèi)心。“日晚倦梳頭”、“欲語(yǔ)淚先流”是描摹人物的外部動(dòng)作和神態(tài)。這里所寫(xiě)的“日晚倦梳頭”,是另外一種心境。這時(shí)她因金人南下,幾經(jīng)喪亂,志同道合的丈夫趙明誠(chéng)早已逝世,自己只身流落金華,眼前所見(jiàn)的是一年一度的春景,睹物思人,物是人非,不禁悲從中來(lái),感到萬(wàn)事皆休,無(wú)窮索寞。因此她日高方起,懶于梳理。“欲語(yǔ)淚先流”,寫(xiě)得鮮明而又深刻。這里李清照寫(xiě)淚,先以“欲語(yǔ)”作為鋪墊,然后讓淚奪眶而出,簡(jiǎn)單五個(gè)字,下語(yǔ)看似平易,用意卻無(wú)比精深,把那種難以控制的滿腹憂愁一下子傾瀉出來(lái),感人肺腑、動(dòng)人心弦。 

詞的下闋著重挖掘內(nèi)心感情。她首先連用了“聞?wù)f”、“也擬”、“只恐”三組虛字,作為起伏轉(zhuǎn)折的契機(jī),一波三折,感人至深。第一句“聞?wù)f雙溪春正好”陡然一揚(yáng),詞人剛剛還流淚,可是一聽(tīng)說(shuō)金華郊外的雙溪春光明媚、游人如織,她這個(gè)平日喜愛(ài)游覽的人遂起出游之興,“也擬泛輕舟”了。“春尚好”、“泛輕舟”措詞輕松,節(jié)奏明快,恰好處她表現(xiàn)了詞人一剎那間的喜悅心情。而“泛輕舟”之前著“也擬”二字,更顯得婉曲低回,說(shuō)明詞人出游之興是一時(shí)所起,并不十分強(qiáng)烈。“輕舟”一詞為下文的愁重作了很好的鋪墊和烘托,至“只恐”以下二句,則是鋪?zhàn)阒髞?lái)一個(gè)猛烈的跌宕,使感情顯得無(wú)比深沉。這里,上闋所說(shuō)的“日晚倦梳頭”、“欲語(yǔ)淚先流”的原因,也得到了深刻的揭示。 

這首詞藝術(shù)表現(xiàn)上的突出特點(diǎn)是巧妙運(yùn)用多種修辭手法,特別是比喻。詩(shī)歌中用比喻,是常見(jiàn)的現(xiàn)象;然而要用得新穎,卻非常不易。好的比喻往往將精神化為物質(zhì),將抽象的感情化為具體的形象,饒有新意,各具特色。這首詞里,李清照說(shuō):“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。”同樣是用夸張的比喻形容“愁”,但她自鑄新辭,而且用得非常自然妥帖,不著痕跡。讀者說(shuō)它自然妥帖,是因?yàn)樗猩暇洹拜p舟”而來(lái),而“輕舟”又是承“雙溪”而來(lái),寓情于景,渾然天成,構(gòu)成了完整的意境。

只恐雙溪舴艋舟載不動(dòng)許多愁翻譯

“只恐雙溪蚱蜢舟,載不動(dòng)許多愁”這句出自宋代詞人李清照的《武陵春?春晚》,翻譯如下:只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,怕是載不動(dòng)我內(nèi)心沉重的憂愁啊。

全詞如下:

風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。

聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。

《武陵春》原文及翻譯

這首《武陵春》為作者李清照中年孀居后所作,非一般的閨情閨怨之詞所能比。這首詞借暮春之景,寫(xiě)出了詞人內(nèi)心深處的苦悶和憂愁。全詞一唱三嘆,語(yǔ)言優(yōu)美,所描寫(xiě)的意境有言盡而意不盡之美。

《武陵春》原文

風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。

聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。

《武陵春》翻譯

風(fēng)停了,塵土中帶有落花的香氣,百花落盡,花朵化作了香塵,日色已晚還懶于梳頭。風(fēng)物依舊是原樣,但人已經(jīng)不同,一切事情都完了,想要訴說(shuō)苦衷,眼淚早已先落下。

聽(tīng)說(shuō)雙溪春光還好,也打算坐只輕舟前往觀賞。只是恐怕漂浮在雙溪上的小船,載不動(dòng)我的許多憂愁。

《武陵春》注釋

1.風(fēng)住塵香:風(fēng)停了,塵土中帶有落花的香氣。

2.物是人非:景物依舊,人事已變。此暗指丈夫已死。

3.雙溪:浙江武義東陽(yáng)兩江水流至金華,并入婺江,兩水合流處叫雙溪。

4.擬:打算。

5.舴艋舟:一種形似舴艋的小船。

《武陵春》賞析

這首詞簡(jiǎn)煉含蓄,足見(jiàn)李清照煉字造句之功力。

其中“風(fēng)住塵香花已盡”一句已達(dá)至境:既點(diǎn)出此前風(fēng)吹雨打、落紅成陣的情景,又繪出現(xiàn)今雨過(guò)天晴,落花已化為塵土的韻味;既寫(xiě)出了作者雨天不得出外的苦悶,又寫(xiě)出了她惜春自傷的感慨,真可謂意味無(wú)窮盡。

這首詞由表及里,從外到內(nèi),步步深入,層層開(kāi)掘,上半闋側(cè)重于外形,下半闋多偏重于內(nèi)心。“日晚倦梳頭”、“欲語(yǔ)淚先流”是描摹人物的外部動(dòng)作和神態(tài)。這里所寫(xiě)的“日晚倦梳頭”,是另外一種心境。

這時(shí)她因金人南下,幾經(jīng)喪亂,志同道合的.丈夫趙明誠(chéng)早已逝世,自己只身流落金華,眼前所見(jiàn)的是一年一度的春景,睹物思人,物是人非,不禁悲從中來(lái),感到萬(wàn)事皆休,無(wú)窮索寞。因此她日高方起,懶于梳理。“欲語(yǔ)淚先流”,寫(xiě)得鮮明而又深刻。這里李清照寫(xiě)淚,先以“欲語(yǔ)”作為鋪墊,然后讓淚奪眶而出,簡(jiǎn)單五個(gè)字,下語(yǔ)看似平易,用意卻無(wú)比精深,把那種難以控制的滿腹憂愁一下子傾瀉出來(lái),感人肺腑、動(dòng)人心弦。

詞的下半闋著重挖掘內(nèi)心感情。她首先連用了“聞?wù)f”、“也擬”、“只恐”三組虛字,作為起伏轉(zhuǎn)折的契機(jī),一波三折,感人至深。第一句“聞?wù)f雙溪春正好”陡然一揚(yáng),詞人剛剛還流淚,可是一聽(tīng)說(shuō)金華郊外的雙溪春光明媚、游人如織,她這個(gè)平日喜愛(ài)游覽的人遂起出游之興,“也擬泛輕舟”了。“春尚好”、“泛輕舟”措詞輕松,節(jié)奏明快,恰好處她表現(xiàn)了詞人一剎那間的喜悅心情。而“泛輕舟”之前著“也擬”二字,更顯得婉曲低回,說(shuō)明詞人出游之興是一時(shí)所起,并不十分強(qiáng)烈。“輕舟”一詞為下文的愁重作了很好的鋪墊和烘托,至“只恐”以下二句,則是鋪?zhàn)阒髞?lái)一個(gè)猛烈的跌宕,使感情顯得無(wú)比深沉。這里,上半闋所說(shuō)的“日晚倦梳頭”、“欲語(yǔ)淚先流”的原因,也得到了深刻的揭示。

這首詞藝術(shù)表現(xiàn)上的突出特點(diǎn)是巧妙運(yùn)用多種修辭手法,特別是比喻。詩(shī)歌中用比喻,是常見(jiàn)的現(xiàn)象;然而要用得新穎,卻非常不易。好的比喻往往將精神化為物質(zhì),將抽象的感情化為具體的形象,饒有新意,各具特色。這首詞里,李清照說(shuō):“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。”同樣是用夸張的比喻形容“愁”,但她自鑄新辭,而且用得非常自然妥帖,不著痕跡。我們說(shuō)它自然妥帖,是因?yàn)樗猩暇洹拜p舟”而來(lái),而“輕舟”又是承“雙溪”而來(lái),寓情于景,渾然天成,構(gòu)成了完整的意境。

“只恐雙溪蚱蜢舟,載不動(dòng)這許多愁”是誰(shuí)的詩(shī)句

1、“只恐雙溪蚱蜢舟,載不動(dòng)這許多愁”是李清照的詩(shī)句。

2、原文

《武陵春·風(fēng)住塵香花已盡》

宋代李清照

風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。

聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。

“只恐雙溪舴艋舟 載不動(dòng)許多愁”這句話是什么意思?

只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。

[譯文] ?怕是雙溪舴艋小而輕,載不動(dòng)我這么多的愁苦。

[出自] ?李清照 《武陵春》

風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。

聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。

注釋:

風(fēng)住塵香:風(fēng)停了,塵土里帶有落花的香氣。塵香:落花化為塵土,而芳香猶在。陸游《卜算子》:“零落成泥碾作塵,只有香如故”,與此意同。

日晚倦梳頭:按照古代的婦女習(xí)慣,一起床的第一件事應(yīng)該就是梳妝打扮。而詩(shī)句的意思是到了正午都沒(méi)有無(wú)心梳頭,因?yàn)闊o(wú)人觀賞自己的容貌。

物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流:此句抒寫(xiě)作者凄涼落寞的心境。物事人非:風(fēng)物依舊,人事卻已不同。這里是說(shuō),自己與丈夫(趙明誠(chéng))收集的金石、文物、書(shū)籍還在,可大宋朝廷卻偏安一隅,丈夫也已經(jīng)去世,自己流離失所,一切均已不可與往昔相比。事事休:一切事情都完了。

雙溪:浙江金華的一條河。東港、西港二水流至金華匯合,稱婺港,又稱雙溪,是當(dāng)時(shí)的游覽勝地。這里指的是李清照將要春游的地方。

【只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁】是哪一首詩(shī)的?是怎么寫(xiě)的?

李清照詞《武陵春》

風(fēng)住塵香花已盡,

日晚倦梳頭。

物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。

說(shuō)雙溪春尚好,

也擬泛輕舟。

只恐雙溪舴艨舟,

載不動(dòng)、許多愁。

好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。

版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。

本文鏈接:http://m.pinswag.com/ask/21388.html

“只恐雙溪舴艋舟出自哪里,只恐雙溪舴艋舟是什么意思” 的相關(guān)文章

李清照的愁有哪些(李清照為何愁)

李清照的愁有哪些(李清照為何愁)

大家好,關(guān)于李清照的愁有哪些很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來(lái)為大家分享一下關(guān)于李清照為何愁的相關(guān)知識(shí),文章篇幅可能較長(zhǎng),還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對(duì)各位有所幫助! 李清照的“愁”詩(shī)有哪些? 1、聲聲慢·尋尋覓覓宋代:李清照尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難...

如何自創(chuàng)武陵春,武陵春是誰(shuí)的作品

如何自創(chuàng)武陵春,武陵春是誰(shuí)的作品

大家好,今天來(lái)為大家解答關(guān)于如何自創(chuàng)武陵春這個(gè)問(wèn)題的知識(shí),還有對(duì)于武陵春是誰(shuí)的作品也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來(lái)為大家分享這個(gè)問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!詩(shī)詞鑒賞與寫(xiě)作:從《武陵春》學(xué)如何抒發(fā)真情實(shí)感 我說(shuō):“宅在異地想回家。”他說(shuō):“忽聞歌古調(diào),歸思欲沾襟。” 我說(shuō):“感覺(jué)自己...

李清照的詩(shī)句有哪些 李清照的詩(shī)句有哪些三年級(jí)

李清照的詩(shī)句有哪些 李清照的詩(shī)句有哪些三年級(jí)

本篇文章給大家談?wù)劺钋逭盏脑?shī)句有哪些,以及李清照的詩(shī)句有哪些三年級(jí)對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 李清照經(jīng)典詩(shī)句有哪些 李清照,號(hào)易安居士,宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱,與辛棄疾并稱“濟(jì)南二安”。那么,李清照給我們留下了哪些經(jīng)典詩(shī)句呢? 李清照經(jīng)典詩(shī)詞...

難過(guò)經(jīng)典古詩(shī)文有哪些 難過(guò)的詩(shī)有哪些

難過(guò)經(jīng)典古詩(shī)文有哪些 難過(guò)的詩(shī)有哪些

大家好,關(guān)于難過(guò)經(jīng)典古詩(shī)文有哪些很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來(lái)為大家分享一下關(guān)于難過(guò)的詩(shī)有哪些的相關(guān)知識(shí),文章篇幅可能較長(zhǎng),還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對(duì)各位有所幫助! 表達(dá)難過(guò)的古詩(shī)詞 1、為當(dāng)時(shí)曾寫(xiě)榴裙,傷心紅綃褪萼。——吳文英《澡蘭香林鐘羽淮安重午》2、離腸宛轉(zhuǎn),瘦覺(jué)...

李清照的詩(shī)詞還有哪些 李清照的詩(shī)詞有那些

李清照的詩(shī)詞還有哪些 李清照的詩(shī)詞有那些

大家好,今天本篇文章就來(lái)給大家分享李清照的詩(shī)詞還有哪些,以及李清照的詩(shī)詞有那些對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見(jiàn)解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 李清照的十首經(jīng)典詩(shī)詞 李清照的十首經(jīng)典詩(shī)詞:1、聲聲慢·尋尋覓覓[作者]?李清照?[朝代] 宋尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還...

載不動(dòng)許多愁好在哪里 載不動(dòng)許多愁的修辭手法

載不動(dòng)許多愁好在哪里 載不動(dòng)許多愁的修辭手法

今天給各位分享載不動(dòng)許多愁好在哪里的知識(shí),其中也會(huì)對(duì)載不動(dòng)許多愁的修辭手法進(jìn)行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問(wèn)題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開(kāi)始吧! “只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁”怎么賞析這句詞? 只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,怕是載不動(dòng)我內(nèi)心沉重的憂愁啊。[出處]武陵春·春晚(李清照)風(fēng)住塵香花已盡,日晚...

發(fā)表評(píng)論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請(qǐng)?jiān)谶@里發(fā)表您的看法和觀點(diǎn)。