福彩字謎觸目凄涼多少悶,福彩字謎彩易易彩網
大家好,今天來為大家解答關于福彩字謎觸目凄涼多少悶這個問題的知識,還有對于福彩字謎彩易易彩網也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!
別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶,漸行漸遠漸無書
自從分別之后,不知你已經到了何方?眼里心中都是凄涼與愁悶,生出不盡的憂愁!你越走越遠,最后竟斷了音信;
宋代歐陽修的《玉樓春·別后不知君遠近》
別后不知君遠近。觸目凄涼多少悶。漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
夜深風竹敲秋韻。萬葉千聲皆是恨。故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼。
譯文
自從分別之后,不知你已經到了何方?眼里心中都是凄涼與愁悶,生出不盡的憂愁!你越走越遠,最后竟斷了音信;江水是何等的寬闊,魚兒深深地游在水底,我又能向何處去打聽你的消息?
昨夜里大風吹得竹林處處作響,傳遞著深秋的韻律,每一片葉子的聲響都似乎在訴說著怨惱。我有心斜倚著單枕,希望夢中能與你相遇,可惜夢做不成,無奈燈芯,又在秋風中燃成燼。
別后不知君遠近 觸目凄涼多少悶
別后不知君遠近。觸目凄涼多少悶。
出自宋代歐陽修的《玉樓春·別后不知君遠近》
別后不知君遠近。觸目凄涼多少悶。漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
夜深風竹敲秋韻。萬葉千聲皆是恨。故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼。
參考翻譯
譯文及注釋
譯文自從分別之后,不知你已經到了何方?眼里心中都是凄涼與愁悶,生出不盡的憂愁!你越走越遠,最后竟斷了音信;江水是何等的寬闊,魚兒深深地游在水底,我又能向何處去打聽你的消息? 昨夜里大風吹得竹林處處作響,傳遞著深秋的韻律,每一片葉子的聲響都似乎在訴說著怨惱。我有心斜倚著單枕,希望夢中能與你相遇,可惜夢做不成,無奈燈芯,又在秋風中燃成燼。
注釋
⑴魚沉:古人有魚雁傳書之說,魚沉,謂無人傳言。
⑵秋韻:即秋聲。此謂風吹竹聲。
⑶攲([qī]第一聲):倚、依。
⑷燼([jìn]第四聲):火燒剩余之物,此指燈花。
譯文分別后不知你的行程遠近,滿目凄涼心中有說不盡的苦悶。你越走越遠漸漸斷了書信;魚書不傳我去哪里問訊?深夜里風吹竹葉蕭蕭不停,千聲萬聲都是別愁離恨。我斜倚單枕想到夢中見你,誰知道夢沒有做成燈芯又燃盡。注釋⑴魚沉:魚不傳書。古代有魚雁傳書的傳說,這里指音訊全無。⑵攲(yǐ):傾斜。單枕:孤枕。
賞析
這是一首別后相思愁緒之詞,是作者的早期作品。它受五代花間詞的影響,以代言體(即女性第一人稱方式)形式表達了閨中思婦深沉凄婉的離情別緒。全詞以景寓情,情景交融,詞境委婉曲折、深沉精細而又溫柔敦厚。發端句“別后不知君遠近”是恨的緣由。因不知親人行蹤,故觸景皆生出凄涼、郁悶,亦即無時無處不如此。
“多少”,“不知多少”之意,以模糊語言極狀其多。三、四兩句再進一層,抒寫了遠別的情狀與愁緒。“漸行漸遠漸無書”,一句之內重復疊用了個“漸”字,將思婦的想象意念從近處逐漸推向遠處,仿佛去追尋愛人的足跡,而雁絕魚沉,無處尋蹤。“無書”應首句的“不知”,且欲知無由,她只有沉浸在“水闊魚沉何處問”的無窮哀怨之中了。“水闊”是“遠”的象征,“魚沉”是“無書”的象征。“何處問”三字,將思婦欲求無路、欲訴無門的那種不可名狀的愁苦,抒寫得極為痛切。
詞作從過片以下,深入細膩地刻劃了思婦的內心世界,著力渲染了她秋夜不寐的愁苦之情。風竹秋韻,原是“尋常景物”,但在與親人遠別,空床獨宿的思婦聽來,萬葉千聲都是離恨悲鳴,一葉葉一聲聲都牽動著她無限愁苦之情。“故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼”。思婦為了擺脫苦況的現實,急于入睡成夢,故特意斜靠著孤枕,幻想在夢中能尋覓到在現實中尋覓不到的親人,可是夢終未成,而最后連那一盞作伴的殘燈也熄滅了。“燈又燼”一語雙關,閨房里的燈花燃成了灰燼,自己與親人的相會也不可能實現,思婦的命運變得像燈花一樣凄迷、黯淡。詞到結句,哀婉幽怨之情韻裊裊不斷,給人以深沉的藝術感染。
劉熙載云:“馮延巳詞,晏同叔得其俊,歐陽永叔得其深。”此語精辟地指出了歐詞婉約深沉的特點。以此詞而言,這種風格表現得極為明顯。全詞抒情與寫景兼融,景中寓婉曲之情,情中帶凄清之景,將閨中思婦深沉凄絕的別恨表現得深曲婉麗,淋漓盡致。
賞析二
這首詞是作者的早期作品。詞是寫閨中思婦深沉凄絕的離愁別恨。發端句“別后不知君遠近”是恨的緣由。因不知親人行蹤,故觸景皆生出凄涼、郁悶,亦即無時無處不如此。“多少”,不知多少之意,以模糊語言極狀其多。三四兩句再進一層,抒寫了遠別的情狀與愁緒。“漸行漸遠漸無書”,一句之內重復了三個“漸”字,將思婦的想象意念從近處逐漸推向遠處,仿佛去追尋愛人的足跡,然而雁絕魚沉,天崖無處覓尋蹤影。“無書”應首句的“不知”,且欲知無由,她只有沉浸在“水闊魚沉何處問”的無窮哀怨之中了。“水闊”是“遠”的象征,“魚沉”是“無書”的象征。“何處問”三字,將思婦欲求無路、欲訴無門的那種不可名狀的愁苦,抒寫得極為痛切。在她與親人相阻絕的浩浩水域與茫茫空間,似乎都充塞了觸目凄涼的離別苦況。詞的筆觸既深沉又婉曲。
詞篇從過片以下,深入細膩地刻畫了思婦的內心世界,著力渲染了她秋夜不寐的愁苦之情。“自古傷心唯遠別,登山臨水遲留。暮塵衰草一番秋。尋常景物,到此盡成愁。”(張先《臨江仙·自古傷心惟遠別》)風竹秋韻,原是“尋常景物”,但在與親人遠別,空床獨宿的思婦聽來,萬葉千聲都是離恨悲鳴,一葉葉一聲聲都牽動著她無限愁苦之情。“故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼”。思婦為了擺脫苦狀的現實,急于入睡成夢,故特意斜靠著孤枕,幻想在夢中能尋覓到在現實中尋覓不到的親人,可是“千山萬水不曾行,魂夢欲教何處覓?”(韋莊《木蘭花·獨上小樓春欲暮》)連僅有的一點小小希望也成了泡影,不單是“愁極夢難成”(薛昭蘊《小重山·春到長門春草青》),最后連那一盞作伴的殘燈也熄滅了。“燈又燼”一語雙關,閨房里的燈花燃成了灰燼,自己與親人的相會也不可能實現,思婦的命運變得和燈花一樣凄迷、黯淡。詞到結句,哀婉幽怨之情韻裊裊不斷,給人以深沉的藝術感染。
前于歐陽修的花間派詞人,往往喜歡對女性的外在體態服飾進行精心刻畫,而對人物內心的思想感情則很少揭示。歐陽修顯然比他們進了一大步,在這首詞中,他沒在使用一個字去描繪思婦的外貌形象,而是著力揭示思婦內心的思想感情,字字沉著,句句推進,如剝筍抽繭,逐層深入,由分別--遠別--無音信--夜聞風竹--尋夢不成--燈又燼,將一層、一層、又一層的愁恨寫得越來越深刻、凄絕。全詞寫愁恨由遠到近,自外及內,從現實到幻想,又從幻想回到現實。且抒情寫景兩得,寫景句寓含著婉曲之情,言情句挾帶著凄涼之景,表現出特有的深曲婉麗的藝術風格。
作者介紹
歐陽修
歐陽修 歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。...
別后不知君遠近.觸目凄涼多少悶.漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問.啥意思
別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶。漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問? 夜深風竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨。故攲單枕夢中尋,夢又不成燈又燼。
這首詞是一首閨怨詞,描寫的是閨婦深沉的別恨。從韻律上看,這首詞押的是詞韻(即詞林正韻)第六部的韻,詞中押韻的字是“近”“悶”“問”“韻”“恨”“燼”,我已將其加粗顯示。
可以看出,歐陽修之所以用“問”這個字,原因之一是使之押韻。題主之所以改為“歸何處”恐怕是想著“處”這個字能與“書”押韻吧,但實際上能做到平仄通押的詞是比較少的。再者,本詞中押的韻屬于詞韻第六部,題主改動后的“處”字屬于詞韻第四部,屬于不同部的詞是不能押韻的。所以,題主將其改為"歸何處"已經犯了填詞中的錯韻大忌。那若只是將這兩句從詞中拆解下來看的話,將“何處問”改為“歸何處”其實也是不妥的,何也?我們從意境上來看看。
原句:“漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問?”還是比較好理解的,“愛人啊,你離我越來越遠,音信也慢慢減少,如果音信全無,那我該去哪里問訊?”(意譯了一下,大致意思就是這樣)這兩句運用了詩詞中經常出現的典故——魚雁傳書。“魚沉”說明音信中斷,“水闊”暗示難尋音信,所以閨婦才發出“何處問”的悲訴。在古代交通極為不便,與人一別,相見之時已不知是何年何月。所以離別給人帶來的多是愁苦。如果按題主所言,將“何處問”改為“歸何處”句意就完全不通了。“何處問”的主語是思婦,“歸何處”的主語是誰呢?違和之處,不言自明。
題主說不考慮詞牌因素,其實我覺得,賞析一首詞有時還是應將詞牌考慮在內。因為當時的詞是用來唱的,每首詞都有對應的曲調,或哀婉,或激昂。只不過如今曲調遺失,我們只能從格律上感受詞的美。
別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶,漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問
別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶!
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問?
夜深風竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨.
故敧單枕夢中尋,夢又不成燈又燼.
這首《木蘭花》是歐陽修早期作品.是一首別后相思愁緒之詞.它表達了閨中思婦深沉凄婉的離愁別恨.但詞人并沒有一個字述及思婦的外貌形象或體態服飾,而是著力刻劃、揭示思婦的內心思想感情,這是歐陽修與以往花間派詞人的不同之處.
想體味這首詞,偶以為從思婦的“恨”入手,即可悟其絕妙.詞的上片:“別后不知君遠近”是恨的緣由.不知行蹤之恨.因不知親人行蹤,故觸景皆生出凄涼、郁悶,亦即無時無處不如此.“多少”,“不知多少”之意,以模糊語言極狀其多.“漸行漸遠漸無書”,一句之內重復疊用了個“ 漸 ”字,將思婦的想象意念從近處逐漸推向遠處,仿佛去追尋愛人的足跡,而雁絕魚沉,無處尋蹤.這是音訊杳然之恨.“無書 ”應首句的“ 不知”,且欲知無由,她只有沉浸在“ 水闊魚沉何處問”的無窮哀怨之中.“水闊”是“遠”的象征,“魚沉”是“無書”的象征.“何處問”三字,將思婦欲求無路、欲訴無門的那種不可名狀的愁苦,抒寫得極為痛切.
“夜深風竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨”.是夜間風竹之恨.深夜里大風吹得竹林敲擊著涼秋的聲韻,千萬片竹葉千萬種聲響全是怨恨.借風竹之聲訴離怨別恨,很有藝術感染力,尤其“敲”字,極賦神韻,有使此兩句字字敲心,聲聲動魂的神力.深入細膩地刻劃了思婦的內心世界,著力渲染了她秋夜不寐的愁苦之情.風竹秋韻,原是“尋常景物”,但在與親人遠別,空床獨宿的思婦聽來,萬葉千聲都是離恨悲鳴,一葉葉一聲聲都牽動著她無限愁苦之情.
“故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼”.是夢中難尋之恨,思婦為了擺脫苦況的現實,急于入睡成夢,故特意斜靠著孤枕,幻想在夢中能尋覓到在現實中尋覓不到的親人,可是夢終未成,而最后連那一盞作伴的殘燈也熄滅了.“燈又燼”一語雙關,閨房里的燈花燃成了灰燼,自己與親人的相會也不可能實現,思婦的命運變得像燈花一樣凄迷、黯淡.詞到結句,哀婉幽怨之情韻裊裊不斷,給人以深沉的藝術感染.
歐詞婉約深沉,以此詞而言,這種風格表現得極為明顯.全詞抒情與寫景兼融,景中寓婉曲之情,情中帶凄清之景,突出“恨”字,層層遞進,將閨中思婦深沉凄絕的別恨表現得深曲婉麗,淋漓盡致.
思念是一種難以言說的感受,在熟悉的地方,無盡的守望.吾愛可知?夜深,聽風的呼嘯,多少次,淚悄悄涌出,再輕輕拭去?只有經歷過的人才知道它是一種怎樣的煎熬?
別后不知君遠近.觸目凄涼多少悶.漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問.夜深風
出自宋代歐陽修的《玉樓春·別后不知君遠近》
別后不知君遠近。觸目凄涼多少悶。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
夜深風竹敲秋韻。萬葉千聲皆是恨。
故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼。
譯文自從分別之后,不知你已經到了何方?眼里心中都是凄涼與愁悶,生出不盡的憂愁!你越走越遠,最后竟斷了音信;江水是何等的寬闊,魚兒深深地游在水底,我又能向何處去打聽你的消息? 昨夜里大風吹得竹林處處作響,,傳遞著深秋的韻律,每一片葉子的聲響都似乎在訴說著怨惱。我有心斜倚著單枕,希望夢...
賞析
這是一首別后相思愁緒之詞,是作者的早期作品。它受五代花間詞的影響,以代言體(即女性第一人稱方式)形式表達了閨中思婦深沉凄婉的離情別緒。全詞以景寓情,情景交融,詞境委婉曲折、深沉精細而又溫柔敦厚。發端句“別后不知君遠近”是恨的緣由。因不知親人行蹤,故觸景皆生出凄涼、郁悶,亦即無時無...
“別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶,漸行漸遠漸無書
木蘭花玉樓春
——歐陽修
別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶!漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問?
夜深風竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨.故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼.
離別后不知道朋友你怎么樣?離我遠還是近,我看到的景色都帶給我凄涼的感覺,慢慢的走慢慢的遠離 漸漸的沒了書信往來,天南海北世界這么大到哪去問你的消息.
夜深的時候風吹竹子給人以秋的韻味,所有的聲音都讓人感覺到恨意,一個人睡覺,在夢中尋找你的身影,但沒夢到你 燈也滅了.
福彩字謎觸目凄涼多少悶的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內容,更多關于福彩字謎彩易易彩網、福彩字謎觸目凄涼多少悶的信息別忘了在本站進行查找喔。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。