靈澈什么意思 靈澈的意思
本篇文章給大家談?wù)勳`澈什么意思,以及靈澈的意思對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
送靈澈是什么意思
送靈澈上人(即《送靈澈》)
唐·劉長(zhǎng)卿
蒼蒼竹林寺,
杳杳鐘聲晚.
荷笠?guī)标?yáng),
青山獨(dú)歸遠(yuǎn).
注:選自《劉隨州詩(shī)詞集》(《四部叢刊》本)卷一.靈澈上人,唐代著名僧人,本姓楊,字源澄,會(huì)稽(現(xiàn)在浙江紹興)人,后為云門(mén)詩(shī)僧.上人,對(duì)僧的敬稱(chēng).這首小詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人在傍晚送靈澈返竹林寺時(shí)的心情.他即景抒情,構(gòu)思精致,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,樸素秀美,所以為中唐山水詩(shī)的名篇.
【蒼蒼】深青色.【竹林寺】在現(xiàn)在江蘇丹徒南.【杳杳(yǎo yǎo)】深遠(yuǎn)的樣子.【荷笠】背著斗笠.荷,背著.
【注意讀音】
杳(yǎo)荷(hè)
今譯:
蒼翠山林中的竹林寺,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái)晚鐘的聲音.背著斗笠,披著夕陽(yáng)的余輝,獨(dú)自向青山歸去.
賞析
第三句是全詩(shī)立意的中心,也是唐詩(shī)中的名句.如果把這首詩(shī)比作畫(huà)卷,當(dāng)人們把卷軸緩慢地舒展開(kāi)來(lái),遙見(jiàn)群山青岱,竹樹(shù)云煙;近看是一輪依戀人間行將西沉的驕陽(yáng)和一個(gè)荷笠遠(yuǎn)去的孤獨(dú)身影.這是一幅清冷淡遠(yuǎn)的山人夕照?qǐng)D.
送靈澈上人的詩(shī)眼是什么?怎樣理解?
送靈澈上人
劉長(zhǎng)卿
蒼蒼竹林寺, 杳杳鐘聲晚。
荷笠?guī)﹃?yáng), 青山獨(dú)歸遠(yuǎn)。
注釋:
1.靈澈:當(dāng)時(shí)著名詩(shī)僧。本姓湯,字澄源,會(huì)稽(今浙江紹興縣)人。他自幼出家為僧,后從嚴(yán)維學(xué)詩(shī),與僧皎然游,為時(shí)人所重。元和十一年(861)卒。《全唐詩(shī)》錄存其詩(shī)一卷。詩(shī)題一作“送靈澈上人。”上人,對(duì)僧人的尊稱(chēng)。
2.蒼蒼:深青色。這里指蔥籠的樹(shù)色。竹林寺:一稱(chēng)“鶴林寺”在今江蘇省鎮(zhèn)江市南黃鶴山上。
3.杳杳(yao咬):深暗的樣子,這里指天邊的暮色。
4.荷笠:背著斗笠。帶斜陽(yáng):映照在夕陽(yáng)中。
5.青山獨(dú)歸:即獨(dú)歸青山。
譯文
青蒼的竹林寺,近晚時(shí)傳來(lái)深遠(yuǎn)的鐘聲.
你背著的斗笠還帶著夕陽(yáng),獨(dú)自歸向遠(yuǎn)方的青山.
賞析一:
全詩(shī)共四句詩(shī),前兩句寫(xiě)靈澈欲歸竹林寺,后兩句寫(xiě)詩(shī)人目送荷笠歸遠(yuǎn)的靈澈上人.全詩(shī)沒(méi)有一個(gè)明顯的"送"字,但內(nèi)容很切合題意.
以精練的語(yǔ)言創(chuàng)造出靈澈上人所歸之深遠(yuǎn)境地,是這首詩(shī)的突出特點(diǎn).開(kāi)頭一句從顏色著筆,以"蒼蒼"二字寫(xiě)竹林寺所處之地的深邃.第二句從聲音著筆,以"杳杳"二字寫(xiě)竹林寺的深遠(yuǎn)."蒼蒼""杳杳"四個(gè)疊字,極精練的描繪出一幅深遠(yuǎn)的青山寺廟圖.詩(shī)意含蓄是這首詩(shī)的另一特點(diǎn).從表面看,這首詩(shī)純寫(xiě)風(fēng)景,"蒼蒼","杳杳","斜陽(yáng)","青山"不都是風(fēng)景嗎 實(shí)際上,在"恍如圖畫(huà)"的風(fēng)景中,蘊(yùn)涵著詩(shī)人對(duì)朋友的深厚情誼.
賞析二:
靈澈上人是中唐時(shí)期一位著名詩(shī)僧,俗姓湯,字源澄,會(huì)稽(今浙江紹興)人,出家的本寺就在會(huì)稽云門(mén)山云門(mén)寺。竹林寺在潤(rùn)州(今江蘇鎮(zhèn)江),是靈澈此次游方歇宿的寺院。這首小詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人在傍晚送靈澈返竹林寺時(shí)的心情。它即景抒情,構(gòu)思精致,語(yǔ)言精煉,素樸秀美,所以為中唐山水詩(shī)的名篇。
前二句想望蒼蒼山林中的靈澈歸宿處,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái)寺院報(bào)時(shí)的鐘響,點(diǎn)明時(shí)已黃昏,仿佛催促靈澈歸山。后二句即寫(xiě)靈澈辭別歸去情景。靈澈戴著斗笠,披帶夕陽(yáng)余暉,獨(dú)自向青山走去,越來(lái)越遠(yuǎn)。“青山”即應(yīng)首句“蒼蒼竹林寺”,點(diǎn)出寺在山林。“獨(dú)歸遠(yuǎn)”顯出詩(shī)人佇立目送,依依不舍,結(jié)出別意。全詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)靈澈的深摯的情誼,也表現(xiàn)出靈澈歸山的清寂的風(fēng)度。送別往往黯然情傷,但這首送別詩(shī)卻有一種閑淡的意境。
劉長(zhǎng)卿和靈澈相遇又離別于潤(rùn)州,大約在唐代宗大歷四、五年間(769—770)。劉長(zhǎng)卿自從上元二年(761)從貶謫南巴(今廣東茂名南)歸來(lái),一直失意待官,心情郁悶。靈澈此時(shí)詩(shī)名未著,云游江南,心情也不大得意,在潤(rùn)州逗留后,將返回浙江。一個(gè)宦途失意客,一個(gè)方外歸山僧,在出世入世的問(wèn)題上,可以殊途同歸,同有不遇的體驗(yàn),共懷淡泊的胸襟。這首小詩(shī)表現(xiàn)的就是這樣一種境界。
精美如畫(huà),是這首詩(shī)的明顯特點(diǎn)。但這幀畫(huà)不僅以畫(huà)面上的山水、人物動(dòng)人,而且以畫(huà)外的詩(shī)人自我形象,令人回味不盡。那寺院傳來(lái)的聲聲暮鐘,觸動(dòng)詩(shī)人的思緒;這青山獨(dú)歸的靈澈背影,勾惹詩(shī)人的歸意。耳聞而目送,心思而神往,正是隱藏在畫(huà)外的詩(shī)人形象。他深情,但不為離別感傷,而由于同懷淡泊;他沉思,也不為僧儒殊途,而由于趨歸意同。這就是說(shuō),這首送別詩(shī)的主旨在于寄托著、也表露出詩(shī)人不遇而閑適、失意而淡泊的情懷,因而構(gòu)成一種閑淡的意境。十八世紀(jì)法國(guó)狄德羅評(píng)畫(huà)時(shí)說(shuō)過(guò):“凡是富于表情的作品可以同時(shí)富于景色,只要它具有盡可能具有的表情,它也就會(huì)有足夠的景色。”(《繪畫(huà)論》)此詩(shī)如畫(huà),其成功的原因亦如繪畫(huà),景色的優(yōu)美正由于抒情的精湛。
作者介紹:
劉長(zhǎng)卿字文房,河間(今屬河北)人。天寶進(jìn)士,曾任轉(zhuǎn)運(yùn)使判官等。因剛而犯上,兩度遷謫,終隨州刺史。新舊《唐書(shū)》無(wú)傳,《新唐書(shū)·藝文志》中略有記載,其詩(shī)則馳名上元、寶應(yīng)間。據(jù)傅璇琮先生《劉長(zhǎng)卿事跡考辯》所考,長(zhǎng)卿卒年當(dāng)在德宗貞元二年至七年間。
送靈澈上人的意思
送靈澈上人古詩(shī)賞析
【注釋】
①杳杳:深遠(yuǎn)處。
②荷笠:斗笠掛在背上。荷:負(fù)。此寫(xiě)行僧形象。
【譯文】
蒼翠山林中的竹林寺,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái)晚鐘的聲音。背著斗笠,披著夕陽(yáng)的余輝,獨(dú)自向青山歸去。
【賞析】
靈澈上人是中唐時(shí)期一位著名詩(shī)僧,俗姓湯,字源澄,(今浙江紹興)人,出家的本寺就在會(huì)稽云門(mén)山云門(mén)寺。竹林寺在潤(rùn)州(今江蘇鎮(zhèn)江),是靈澈此次游方歇宿的寺院。這首詩(shī)寫(xiě)傍晚時(shí)分,詩(shī)人送靈澈返回竹林寺,抒發(fā)了對(duì)靈澈的深厚情意,也表現(xiàn)了靈澈清寂的風(fēng)度。全詩(shī)即景寫(xiě)情,構(gòu)思精致,語(yǔ)言精練,純樸秀美,意境閑淡。
"送靈澈上人"這首詩(shī)是什么意思
靈澈上人是中唐時(shí)期一位著名詩(shī)僧,俗姓湯,字源澄,會(huì)稽(今浙江紹興)人,出家的本寺就在會(huì)稽云門(mén)山云門(mén)寺。竹林寺在潤(rùn)州(今江蘇鎮(zhèn)江),是靈澈此次游方歇宿的寺院。這首小詩(shī)記敘詩(shī)人在傍晚送靈澈返竹林寺時(shí)的心情,它即景抒情,構(gòu)思精致,語(yǔ)言精煉,素樸秀美,是唐代山水詩(shī)的名篇。
前二句想望蒼蒼山林中的靈澈歸宿處,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái)寺院報(bào)時(shí)的鐘響,點(diǎn)明時(shí)已黃昏,仿佛催促靈澈歸山。詩(shī)人出以想象之筆,創(chuàng)造了一個(gè)清遠(yuǎn)幽渺的境界。此二句重在寫(xiě)景,景中也寓之以情。后二句即寫(xiě)靈澈辭別歸去情景。靈澈戴著斗笠,披帶夕陽(yáng)余暉,獨(dú)自向青山走去,越來(lái)越遠(yuǎn)。“青山”即應(yīng)首句“蒼蒼竹林寺”,點(diǎn)出寺在山林。“獨(dú)歸遠(yuǎn)”顯出詩(shī)人佇立目送,依依不舍,結(jié)出別意。只寫(xiě)行者,未寫(xiě)送者,而詩(shī)人久久佇立,目送友人遠(yuǎn)去的形象仍顯得非常生動(dòng)。全詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)靈澈的深摯的情誼,也表現(xiàn)出靈澈歸山的清寂的風(fēng)度。送別多半黯然情傷,這首送別詩(shī)卻有一種閑淡的意境。
劉長(zhǎng)卿和靈澈相遇又離別于潤(rùn)州,大約在公元769—770年(唐代宗大歷四、五年)間。劉長(zhǎng)卿于公元761年(上元二年)從貶謫南巴(今廣東茂名南)歸來(lái),一直失意待官,心情郁悶。靈澈此時(shí)詩(shī)名未著,云游江南,心情也不大得意,在潤(rùn)州逗留后,將返回浙江。一個(gè)宦途失意客,一個(gè)方外歸山僧,在出世入世的問(wèn)題上,可以殊途同歸,同有不遇的體驗(yàn),共懷淡泊的胸襟。這首小詩(shī)表現(xiàn)的就是這樣一種境界。
精美如畫(huà),是這首詩(shī)的明顯特點(diǎn)。但這幀畫(huà)不僅以畫(huà)面上的山水、人物動(dòng)人,而且以畫(huà)外的詩(shī)人自我形象,令人回味不盡。那寺院傳來(lái)的聲聲暮鐘,觸動(dòng)詩(shī)人的思緒;這青山獨(dú)歸的靈澈背影,勾惹詩(shī)人的歸意。耳聞而目送,心思而神往,正是隱藏在畫(huà)外的詩(shī)人形象。他深情,但不為離別感傷,而由于同懷淡泊;他沉思,也不為僧儒殊途,而由于趨歸意同。這就是說(shuō),這首送別詩(shī)的主旨在于寄托。方回評(píng)其詩(shī)“細(xì)淡而不顯煥,觀者當(dāng)緩緩味之”;方東樹(shù)評(píng)其詩(shī)“多興在象外,專(zhuān)以此求之,則成句皆有余味不盡之妙矣”。從這首小詩(shī)中,也能夠體會(huì)到這一特色。
靜景與動(dòng)景結(jié)合巧妙。詩(shī)的一、三、四句,寫(xiě)的是靜景,二句寫(xiě)的是動(dòng)景。動(dòng)、靜互相襯托,互相映輝。古寺、斜陽(yáng)、青山等靜物一經(jīng)渲染,令讀者對(duì)鐘聲這一動(dòng)景印象猶深,仿佛耳旁久久地縈繞著那悠揚(yáng)的響聲;反之鐘聲從遠(yuǎn)處傳來(lái),更顯出郊野的寧?kù)o肅穆,而此時(shí),詩(shī)中人物的離情別緒更強(qiáng)烈了。這就獲得了很好的藝術(shù)效果。
寫(xiě)景與抒情妙合無(wú)垠。全詩(shī)四句,句句寫(xiě)景,也句句寫(xiě)情,尤其是后兩句,乍看好像是寫(xiě)郊野向晚的景色,實(shí)則蘊(yùn)含著詩(shī)人的無(wú)限情思。“荷笠?guī)标?yáng)”一句,最易誤解為純屬自然景物的描寫(xiě),無(wú)甚用意。其實(shí)不然。作者寫(xiě)斜陽(yáng)經(jīng)天,不是光照山巒火樹(shù),而是映現(xiàn)于荷笠者一身,是為了突出“荷笠”這一人物形象和整個(gè)畫(huà)面構(gòu)圖的需要,同時(shí)也體現(xiàn)了詩(shī)人感情的專(zhuān)注。畫(huà)面上的光束、景物,是和送別之情緊密相連的,這就不僅是景物的烘染,時(shí)序的變換或感情的陪襯,而是對(duì)全詩(shī)的立意、構(gòu)圖、設(shè)色和抒情起著重要的作用。這首詩(shī)正是既寫(xiě)景,又抒發(fā)胸臆,注意景物選擇和人思想感情的協(xié)調(diào)統(tǒng)一,使客觀的景和主觀的情和諧合拍,故能把感情表達(dá)得更含蓄、更貼切、更完美。
這種詩(shī)能給人留下欣賞的余地和珍視友誼的啟示。[
END,本文到此結(jié)束,如果可以幫助到大家,還望關(guān)注本站哦!
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。