欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當前位置:詩詞問答 > 詩詞 > 正文內容

王夫之有哪些詩 王夫之詩譯的翻譯

笑我癡心2023-04-30 15:02詩詞183

大家好,今天來為大家解答關于王夫之有哪些詩這個問題的知識,還有對于王夫之詩譯的翻譯也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!

王夫之《更漏子·本意》原文及翻譯賞析

更漏子·本意原文:

斜月橫,疏星炯。不道秋宵真永。聲緩緩,滴泠泠。雙眸未易扃。霜葉墜,幽蟲絮,薄酒何曾得醉。天下事,少年心。分明點點深。

更漏子·本意翻譯及注釋

翻譯 輪月西斜,橫掛中天,星斗稀疏,爍爍閃閃。大地通明,四周悄然,秋夜漫漫,心憂難眠。獨居斗室,凄清落寞,長夜難明,憂思無限。更漏聲聲,清冷緩慢,滴聲每下,心愈茫然。遙望星空,心潮澎湃,輾轉反側,未曾合眼。枯黃秋葉念轎手,霜雪摧殘,迎風而下,滿目蕭然。幽暗角落,秋蟲啾啾,或長或短,持續不斷,聲聲入耳,凄切哀怨。觸景生情,悲秋傷感。歲月蹉跎,借酒澆愁,酩酊之后,醉而不醒,消除仔嫌塊壘,樂而忘憂。心有芥蒂,為國隱憂,薄酒一杯,易醉難求。少年之時,胸懷大志,精忠為國,心懷黎民。時局動蕩,國勢衰微,乏天無術,痛心悲憤。憂心如夜,點點加深。漫漫秋夜,難以入眠,借酒消愁也消不掉心中塊壘。愁些什么呢,天下大事,兒女情長,都在胸中。

注釋 1炯:明亮。2永:漫長。3滴泠泠:指漏壺滴水之聲。4扃:門上鈕環,喻閉門,引申為閉眼。

更漏子·本意評解

作者借「更漏」以抒情懷。詞中寫長夜不能入睡,為更漏聲所惱。眼看著「斜月橫,疏星炯」,感到「秋宵真永」。輾轉反側之狀,溢于言表。末三句感懷家國身世,更覺情意深摯,含蘊不盡。 詩詞作品: 更帆散漏子·本意 詩詞作者:【 清代 】 王夫之 詩詞歸類: 【婉約】、【秋天】、【寫景】、【抒懷】

"天下論者,必循天下之公"是誰的詩句

"天下論者,必循天下之公"是王夫之的詩句。

意思是:從天下的角度考慮事情的人,一定會遵循天下的公理,那么天下乎逗或就不是夷狄蠻夷盜匪篡逆所能夠私自指滲奪取的,這才是天下不是一個人的私利的解釋。

王夫之(1619年10月7日-1692年2月18日),字而農,號姜齋、又號夕堂,湖廣衡州府衡陽縣(今湖南衡陽)人歲伍。他與顧炎武、黃宗羲并稱明清之際三大思想家。其著有《周易外傳》、《黃書》、《尚書引義》、《永歷實錄》、《春秋世論》、《噩夢》、《讀通鑒論》、《宋論》等書。

王夫之自幼跟隨自己的父兄讀書,青年時期王夫之積極參加反清起義,晚年王夫之隱居于石船山,著書立傳,自署船山病叟、南岳遺民,學者遂稱之為船山先生。

清王夫之的簡介及詩詞作品

朝代 清代詩詞數 5篇

本文鏈接

(1619--1692) 明清之際思想家。字伍拍而農,號姜齋。衡陽(今屬湖南) 人。晚年居衡陽之石船山,學者稱船山先生。明亡,在衡山舉兵起義,阻擊清軍南下,戰敗退肇慶,任南明桂王 *** 行人司行人,以反對王化澄,幾陷大獄答并。至桂林依瞿式耜,桂林陷沒,式耜殉難王夫之簡介,乃決心隱遁。輾轉湘西以及郴、永、漣、邵間,竄身瑤洞,伏處深山,刻苦研究,勤懇著述,垂四十年,始終未訏發。學問淵博,對天文、歷法、數學、地理學等均有研究,尤精于經學、史學、文學。哲學上總結并發展中國傳統的唯物主義。認為“盡天地之間,無不是氣,即無不是理也”(《讀四書大全說》卷十),以為“氣”是物質實體,而“理”則為客觀規律。又以“絪蘊生化”來說明“氣”變化日新的辯證性質,認為“陰陽各成其象,則相為對,剛柔、寒溫、生殺,必相反而相為仇”。強調“天下惟器而已矣”,“無其器則無其道”(《周易外傳》卷五)。由“道器”關系建立其歷史進化論,反對保守退化思想。又認為“習成而性與成”,人性隨環境習俗而變化,所以“未成可成,已成可革”,而教育要“養其習于蒙童”。在知行關系上,強調行是知的基礎,反對陸王“以知為行”及禪學家“知有是事便休”觀點。政治上反對豪強大地主王夫之簡介,認為“大賈富民”是“國之司命”,農工商業都能生產財富。文學方面,善詩文,工詞曲。所作《詩繹》、《夕堂永日緒論》清橘跡,論詩多獨到見解。所著經后人編為《船山遺書》。 911cha.com

END,本文到此結束,如果可以幫助到大家,還望關注本站哦!

版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。

本文鏈接:http://m.pinswag.com/ask/33812.html

分享給朋友:

“王夫之有哪些詩 王夫之詩譯的翻譯” 的相關文章

如何翻譯北人食菱(北人食菱文言文翻譯北人是個怎樣的人)

如何翻譯北人食菱(北人食菱文言文翻譯北人是個怎樣的人)

很多朋友對于如何翻譯北人食菱和北人食菱文言文翻譯北人是個怎樣的人不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧! 北人食菱的文言文翻譯 雪濤小說:《雪濤小說》為江盈科著。江盈科為明代文學家,小品文造詣極深。以下是“北人食菱文言文翻譯”,希望給大家帶來幫助! 關于北人食菱...

中翻英多少錢千字(中翻英千字價格)

中翻英多少錢千字(中翻英千字價格)

大家好,今天本篇文章就來給大家分享中翻英多少錢千字,以及中翻英千字價格對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 一般英語翻譯中譯英多少錢每千字 普通領域:千字150-300人民幣專業領域 :(醫學 法律等)千字 250-500人民幣英譯中 要更低一些一些...

遇酒出自哪里(遇鑒酒露酒)

遇酒出自哪里(遇鑒酒露酒)

很多朋友對于遇酒出自哪里和遇鑒酒露酒不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧! 和醉有關的成語 飲醇自醉、酩酊大醉、如癡如醉、爛醉如泥、醉生夢死一、飲醇自醉白話釋義:醇:濃酒。比喻與寬厚人交,不覺心醉。朝代:晉作者:陳壽出處:《三國志·吳書·周瑜傳》裴松之注引《江表傳》...

高中文言文如何翻譯(高中文言文如何翻譯成英文)

高中文言文如何翻譯(高中文言文如何翻譯成英文)

大家好,今天本篇文章就來給大家分享高中文言文如何翻譯,以及高中文言文如何翻譯成英文對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 高中文言文翻譯技巧 (1)直譯為主,意譯為輔。所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相...

蘇軾春帖子詞多少個字(蘇軾一夜帖表達的意思)

蘇軾春帖子詞多少個字(蘇軾一夜帖表達的意思)

今天給各位分享蘇軾春帖子詞多少個字的知識,其中也會對蘇軾一夜帖表達的意思進行解釋,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,別忘了關注本站,現在開始吧! 蘇軾寫的的詩詞有哪些 飲湖上初晴后雨,海棠,題西林壁,惠崇春江晚景,贈劉景文,春夜,荔枝嘆,念奴嬌.赤壁懷古,江城子.乙卯正月二十日記夢,定風波,(莫聽穿林...

關于車古詩有哪些(與車有關的古詩)

關于車古詩有哪些(與車有關的古詩)

大家好,今天來為大家解答關于關于車古詩有哪些這個問題的知識,還有對于與車有關的古詩也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!關于車的詩句有哪些? 1.無題·油壁香車不再逢(宋代:晏殊)油壁香車不再逢,峽云無跡任西東。2.門有車馬客行(魏晉:陸機)門有...

蘇秦的古詩有哪些(蘇秦的古文)

蘇秦的古詩有哪些(蘇秦的古文)

大家好,關于蘇秦的古詩有哪些很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關于蘇秦的古文的相關知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助! 關于蘇秦的詩句 《蘇秦》年代: 宋 作者: 王安石已分將身死勢權,惡名磨滅幾何年。想君魂魄千秋後,卻悔初無二頃田...

陸游的詩有哪些網址(陸游詩詞大全)

陸游的詩有哪些網址(陸游詩詞大全)

今天給各位分享陸游的詩有哪些網址的知識,其中也會對陸游詩詞大全進行解釋,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,別忘了關注本站,現在開始吧! 陸游的詩有哪些? 《游山西村》莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水復疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。【教科書...

如何欣賞一篇譯文(如何欣賞一篇譯文文獻)

如何欣賞一篇譯文(如何欣賞一篇譯文文獻)

大家好,今天本篇文章就來給大家分享如何欣賞一篇譯文,以及如何欣賞一篇譯文文獻對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 求一篇漢譯英 翻譯賞析 2000字左右或者資料也可以 一、關于《愚公移山》的英譯本 《愚公移山》是中國古代一個寓言故事,出自《列子·湯問...

三國志顧雍如何翻譯 三國志在線閱讀 翻譯

三國志顧雍如何翻譯 三國志在線閱讀 翻譯

大家好,關于三國志顧雍如何翻譯很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關于三國志在線閱讀 翻譯的相關知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助! 求 領丞相事煩,兒次公性剛,所言不從,怨咎將興,飛所以益之也。翻譯! 后孫邵卒,百僚復舉昭,權曰:...

發表評論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請在這里發表您的看法和觀點。