力拔山兮氣蓋世這句話出自哪里的(力拔山兮氣蓋世說的是誰?)
大家好,今天來為大家解答關于力拔山兮氣蓋世這句話出自哪里的這個問題的知識,還有對于力拔山兮氣蓋世說的是誰?也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!
“力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝”出自哪里?
出自漢·項羽《垓下歌》
力拔山兮氣蓋世。
時不利兮騅不逝。
騅不逝兮可奈何!
虞兮虞兮奈若何!
一、譯文:力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。但時局對我不利啊,烏騅馬跑不起來了。 烏騅馬不前進啊,我該怎么辦?虞姬啊!虞姬啊!我又該把你怎么辦?
二、注釋:1.兮:文言助詞,相當于現代的“啊”或“呀” 2.奈何:怎么辦 3.奈何:怎樣;怎么辦 4.若:你
三、賞析:
1、《垓下歌》是西楚霸王項羽在進行必死戰斗的前夕所作的絕命詞。《垓下歌》中既洋溢著無與倫比的豪氣,又蘊含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沉重地嘆息。以短短的四句,表現出如此豐富的內容和復雜的感情,真可說是個奇跡。
2、“力拔山兮氣蓋世”一句,項羽概括了自己叱吒風云的業績。項羽是將門之子,少年氣盛,力能扛鼎,才氣超群。他胸懷大志,面對不可一世的秦始皇,敢于喊出“彼可取而代之”的豪言壯語。項羽是頂天立地的英雄,23歲跟隨叔父項梁起兵反秦,率領江東八千子弟投入起義的大潮,成了諸路起義首領中妁佼佼者。巨鹿一戰,項羽破釜沉舟,與幾倍于己的秦軍進行浴血奮戰,奇跡般地滅了秦軍主力,被各路諸侯推舉為“上將軍”。此后,項所向披靡,直至進軍咸陽,自封為西楚霸王。但從這一句詩中也可以看出,項羽夸大了個人的力量,這是他失敗的一個重要原因。
3、“時不利兮稚不逝”,天時不利,連烏騅馬也不肯前進了。項羽不是新時代的驕子,而是舊制度的犧牲品。在四年的楚漢戰爭之中,他雖然與漢軍大戰七十,小戰半百,打了不少勝仗,但仍是匹夫之男,既不善于用人,更不會審時度勢,他的失敗根本不是什么天意,全是咎由自取。
4、“騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?”這是項羽面臨絕境時的悲嘆。項羽被漢軍追及,撤至垓下,陷人漢軍重圍,以致眾叛親離,帳內只剩下他心愛的虞美人。他夜不能寐,與虞姬悄然相對,借酒澆愁。突然,四面傳來陣陣楚歜,項羽愕然失色,驚呼 “漢皆得楚乎?是何楚人之多?”項羽明白自己到了窮途末日,絕望的痛苦襲擊著他。王位、天下,得而復失,連自己心愛的女人和戰馬都保不住了。項羽關心他們的命運,不忍棄之而去。虞姬也很悲傷,眼含熱淚,起而舞劍,邊舞邊歌,唱道:“漢兵已略地,四方楚歌聲。大王意氣盡,賤妾何聊生? ”歌罷,自刎身亡,好不悲壯!
5、讀完《垓下歌》,掩卷回味,使人悟出無論是誰,無論他曾經怎樣的不可一世,煊赫一時,如果他辦事違背了事物發展的客觀規律,使事態發展到不可收抬的地步,到那時,即便有移山倒海之力,也不可避免地要走上失敗的道路。
力拔山河氣蓋兮出自哪里
“力拔山河氣蓋兮”出自漢朝的項羽的《垓下歌》。《垓下歌》是西楚霸王項羽在垓下進行必死戰斗的前夕所作的絕命詞。此詩概括了項羽平生的業績和豪氣,表達了他對美人和名駒的憐惜,抒發了他在漢軍的重重包圍之中那種充滿怨憤和無可奈何的心情。
《垓下歌》
【作者】項羽?【朝代】漢
力拔山兮氣蓋世。
時不利兮騅不逝。
騅不逝兮可奈何!
虞兮虞兮奈若何!
白話翻譯:
力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。
但時局對我不利啊,烏騅馬跑不起來了。
烏騅馬不前進啊,我該怎么辦?
虞姬啊!虞姬啊!我又該把你怎么辦?
擴展資料
全詩通過虛實結合的手法,生動地顯示出作者叱咤風云的氣概,篇幅雖短小,卻表現出豐富的內容和復雜的感情:既洋溢著無與倫比的豪氣,又蘊含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沉重地嘆息。
詩歌的第一句,塑造了一個舉世無匹的英雄形象。在中國古代,“氣”既源于人的先天稟賦,又能賴于后天的培養;人的品德、能力、風度等等均取決于“氣”。
所謂“氣蓋世”,是說他在這些方面超過了任何一個人。盡管這是一種概括的敘述,但“力拔山”三字卻顯示了一種具體、生動的效果,所以在這一句中,通過虛實結合的手法,他把自己叱咤風云的氣概生動地顯現了出來。
然而,在第二、三句里,這位蓋世英雄卻突然變得蒼白無力。這兩句是說:由于天時不利,他所騎的那匹名馬——烏騅馬不能向前行進了,這使他陷入了失敗的絕境而無法自拔,只好徒喚“奈何”。
力拔山兮氣蓋世的意思與全詩
力拔山兮氣蓋世翻譯:力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。“力拔山兮氣蓋世”出自項羽的《垓下歌》。《垓下歌》是西楚霸王項羽敗亡之前吟唱的一首詩,是足以驚神泣鬼的一首壯歌。抒發了項羽在漢軍的重重包圍之中那種充滿怨憤和無可奈何的心情。
垓下歌
項羽
力拔山兮氣蓋世。
時不利兮騅不逝。
騅不逝兮可奈何!
虞兮虞兮奈若何!
《垓下歌》雖然篇幅短小,但卻深刻地表現了人生的這兩個方面。千百年來,它曾經打動過無數讀者的心;其魅力大概就在于此吧!
詩歌的第一句,就使讀者看到了一個舉世無匹的英雄形象。在我國古代,“氣”即源于人的先天稟賦,又能賴于后天的培養;人的品德、能力、風度等等均取決于“氣”。所謂“氣蓋世”,是說他在這些方面超過了任何一個人。
《垓下歌》解析
解釋:力氣之大可以撼動山河,氣宇非凡舉世無雙;世事不利啊,寶馬騅也不再奔跑;
譯文:(我的)力氣之大可以撼動山河,氣宇非凡舉世無雙;世事不利啊,寶馬騅也不再奔跑.馬兒不再跑了我又能怎樣呢?虞姬啊,虞姬啊,我該怎樣辦啊?
賞析:《垓下歌》是西楚霸王項羽敗亡之前吟唱的一首詩,是足以驚神泣鬼的一首壯歌。抒發了項羽在漢軍的重重包圍之中那種充滿怨憤和無可奈何的心情。
“力拔山兮氣蓋世”的原詩及翻譯
翻譯:力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。
出處:《垓下歌》兩漢 項羽
原文:
力拔山兮氣蓋世。時不利兮騅不逝。
騅不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!
譯文:力量可以拔起大山,豪氣世上無人可比。可是這時代對我不利,我的烏騅馬再也跑不起來了。烏騅馬不前進我能怎么辦?虞姬啊虞姬,我可把你怎么辦呢。
全詩通過虛實結合的手法,生動地顯示出作者叱咤風云的氣概,篇幅雖短小,卻表現出豐富的內容和復雜的感情:既洋溢著無與倫比的豪氣,又蘊含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沉重地嘆息。
擴展資料:
創作背景:
《垓下歌》是西楚霸王項羽在垓下進行必死戰斗的前夕所作的絕命詞。 《垓下歌》是西楚霸王項羽敗亡之前吟唱的一首詩。此詩概括了項羽平生的業績和豪氣,表達了他對美人和名駒的憐惜,抒發了他在漢軍的重重包圍之中那種充滿怨憤和無可奈何的心情。
相對于永恒的自然界來說,個體的人極其脆弱,即使是英雄豪杰,在奔騰不息的歷史長河里也不過像一朵大的浪花,轉瞬即逝,令人感喟;但愛卻是長存的,它一直是人類使自己奮發和純凈的有力精神支柱之一,縱或是殺人不眨眼的魔頭,在愛的面前也不免有匍伏拜倒的一日,令人贊嘆。《垓下歌》雖然篇幅短小,但卻深刻地表現了人生的這兩個方面。
參考資料來源:百度百科——垓下歌
OK,本文到此結束,希望對大家有所幫助。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。