哪里古文翻譯 哪里文言文
大家好,今天本篇文章就來給大家分享哪里古文翻譯,以及哪里文言文對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
有沒有在線翻譯中國古文的網站?
在線即時翻譯中國古文(文言文)的網站首推百度翻譯:
打開百度翻譯后,如上圖所示,將古文內容輸入“1”輸入框;“2”目標叢拍搭語種選擇“中文”,然后點擊“翻譯”即可。
提示:機器翻譯文言賀鬧文的結果不敢恭維,只能供參考。
在線半即時翻譯文言文的網站首推百度知道,將需要翻譯的文章及相關資料滲拿直接通過提問發布出來,選擇合適的專業標簽,一般都會有熱心網友提供幫助的。不過不是即時翻譯,而是需要等待一段時間。
哪里哪里,那有您聰明呢的文言文怎么說?
要問“哪里哪里,哪有您聰明呢”用文言文怎么說,先來瞅瞅句子里面的現代漢語彎渣詞語可以翻譯成什么文言詞語?!澳睦铩蔽难栽~語可以翻譯為“何哉”。“哪有……呢”文言詞語可以翻譯為“焉有褲鬧羨……耶”。“您”對第二人稱尊敬的稱謂,文言詞語可以翻譯為“若”?!奥斆鳌蔽难栽~語可以用“慧”?!澳睦锖哪睦?,哪有您聰明呢”用文言文可以這樣說:何哉何哉,焉有若慧耶。
去哪里找文言文翻譯
在百度上輸入原文,就能搜索到翻譯。如果沒有的話,百度知道也會有人回答。
哪里用文言文怎么說
1. “地方”用文言文翻譯是
按我的文言文水平來翻譯,可能不詳盡也可能有些許錯誤……潁昌陽翟縣有一個姓杜的,不知道叫什么名字,鄉人稱他為杜五郎。
所住的地方距離縣城三十余里,只有兩間屋子,自己住一間兒子住一間。屋前有丈余的空地,籬笆門圍著。
這位姓杜的有三十年不出院門了。黎陽尉(官職)孫軫曾經去拜訪過他,見他很是灑脫。
五郎說:“我是一個無才得的村民,為什么來訪”。孫問他為何三十年不出院門,杜笑著說:“告訴你這個事情的人說錯了。”
他指著門外的一棵桑樹說:“十五年前,我曾到桑樹下乘涼,怎么說是三十年沒出院門呢,但是我不外出耕田,無事情求與外人所以不用出門,這又有什么好評論的呢。”孫問他靠什么生活,答道:“凳侍以前住在城南面時,有五十畝田地,與兄長共耕作。
后來兄長的兒子娶了妻子,思量地不夠返粗模耕作了,就把自己的地給了兄長待著妻子兒子到了這個地方。恰巧有鄉鄰借給我這個屋子住,然后就住在這個地方了,偶爾會去賣藥來換取些吃的,但是有時也就接濟不上了。
后來兒子長大了能自己耕作了鄉鄰給了三十畝田地讓兒子耕作,除此外還有閑暇幫人耕作賺取些錢,這樣吃食也就不愁了,鄉里人窮苦,靠看病養活自己的人很多,我既然衣食已足就不再多賺取鄉人的錢財,自此擇日賣藥不再做其他的。”孫又問:“平時做些什么?”答:“靜坐而已”又問:“經常讀書嗎?”答:“二十年前讀過”問是什么書?答道:“曾經有人送給我一本書漏緩,沒有名字,書中多次提到《凈名經》,也不知道凈名經是什么書。
那時候很喜歡里面的評論現在也基本上忘光了,書也不知道丟到了什么地方”杜曠達,言辭簡練有道之士的風范。極寒冷的日子里也是布衣草鞋。
室內陳設簡單就一床而已。問杜的兒子怎么樣?答曰:普通村人,但性格敦厚淳樸,不亂說話不隨意外面打鬧游玩。
只有要買鹽和乳酪時才到城中,可以數著他的步子計算他回來的時間向來是直接去買了直接回從不在外逗留玩耍?!蹦菚r作者本人有軍務,到半夜還沒休息,很是疲乏與下屬聊些閑話,孫軫談到這個事情。
不覺對杜欽佩,頓時忘了疲憊勞乏。
在哪里用文言文怎么說
1. “到”在古文里怎么說
1、及
例句:晉·陶淵明《歸去來兮辭》:“農人告余以春及,將有事于西疇?!?/p>
翻譯:農夫告訴我春天老唯到了的消息,將要到西邊的田地耕作。
2、往
例句:先秦·孔子《論語》:“譬如平地,雖覆一簣,進,吾往也。”
翻譯:又好比平埋含差整土地,雖然只倒下一筐土,如果決心繼續,還是彎皮要自己到那里去干的。
3、至
例句:先秦·孟子《趙威后問齊使》:“王無罪歲,斯天下之民至焉?!?/p>
翻譯:大王不要歸罪于年成,這樣,普天下的百姓便會涌向到您這兒來了。
4、之
例句:清·彭端淑 《為學》:“吾欲之南海?!?/p>
翻譯:我想要到南海去。
5、達
例句:清·蒲松齡《促織》:“自昏達曙,目不交睫?!?/p>
翻譯:從黃昏到黎明,完全沒有閉眼睡覺。
哪里古文翻譯的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內容,更多關于哪里文言文、哪里古文翻譯的信息別忘了在本站進行查找喔。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。