蒲松齡共有多少首詩歌,蒲松齡的詩歌
很多朋友對于蒲松齡共有多少首詩歌和蒲松齡的詩歌不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
蒲松齡的詩有哪些?
1,《浣溪沙》2,《地震》3,《牧童逮狼》4,《狼三則·其一》5,《狼三則·其二》6,《狼三則·其三》7,《山市》8,《促織》9,《紅毛氈》
蒲松齡,字留仙,又字劍臣,別號柳泉居士,清代著名的小說家,文學家,著有文言文短篇蒲松齡像小說集《聊齋志異》。現山東省淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊人。
人物評價:
魯迅先生在《中國小說史略》中說《聊齋志異》是"專集之最有名者"。郭沫若先生為蒲氏故居題聯,贊蒲氏著作"寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入木三分"。老舍也曾評價過蒲氏"鬼狐有性格,笑罵成文章"。
馬瑞芳稱他是"世界短篇小說之王"。除中年一度作幕于寶應,居鄉以塾師終老。家境貧困,接觸底層人民生活。能詩文,善作俚曲。
1,《浣溪沙》原文
舊向長堤纜畫橈,秋來秋色倍蕭蕭,空垂煙雨拂橫橋。
斜倚西風無限恨,懶將憔悴舞纖腰,離思別緒一條條。
2,《牧童逮狼》原文
兩牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。謀分捉之,各登一樹,相去數十步。少傾,大狼至,入穴失子,意甚倉皇。童于樹上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼聞聲仰視,怒奔樹下,且號且抓。其一童嗥又在彼樹致小狼鳴急。狼聞聲四顧,始望見之;乃舍此趨彼,號抓如前狀。前樹又鳴,又轉奔之。口無停聲,足無停趾,數十往復,奔漸遲,聲漸弱;既而奄奄僵臥,久之不動。童下視之,氣已絕矣。
3,《紅毛氈》原文
紅毛國,舊許與中國相貿易,邊帥見其眾,不許登岸。紅毛人固請賜一氈地足矣。帥思一氈所容無幾,許之。其人置氈岸上,但容二人,拉之容四五人。且拉且登,頃刻氈大畝許,已登百人矣。短刃并發,出于不意,被掠數里而去。
4,《狼三則其一》原文:
有屠人貨肉歸,日已暮,欻一狼來,瞰擔上肉,似甚垂涎,隨尾行數里。屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之。屠無計,思狼所欲者肉,不如姑懸諸樹而早取之。遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔。狼乃止。屠歸。昧爽,往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀。大駭,逡巡近視之,則死狼也。仰首細審,見狼口中含肉,鉤刺狼腭,如魚吞餌。時狼皮價昂,直十余金,屠小裕焉。緣木求魚,狼則罹之,是可笑也。
5,《狼三則其二》原文:
一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。
屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之并驅如故。
屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少時,一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
6,《狼三則其三》原文:
一屠暮行,為狼所逼。道旁有夜耕所遺行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思無計可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。極力吹移時,覺狼不甚動,方縛以帶。出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。遂負之以歸。
非屠,烏能作此謀也!
三事皆出于屠;則屠人之殘爆,殺狼亦可用也。
7,《山市》原文:
奐山山市,邑八景之一也,然數年恒不一見。孫公子禹年與同人飲樓上,忽見山頭有孤塔聳起,高插青冥,相顧驚疑,念近中無此禪院。無何,見宮殿數十所,碧瓦飛甍,始悟為山市。未幾,高垣睥睨,連亙六七里,居然城郭矣。中有樓若者,堂若者,坊若者,歷歷在目,以億萬計。忽大風起,塵氣莽莽然,城市依稀而已。既而風定天清,一切烏有,惟危樓一座,直接霄漢。樓五架,窗扉皆洞開;一行有五點明處,樓外天也。
層層指數,樓愈高,則明漸少。數至八層,裁如星點。又其上,則黯然縹緲,不可計其層次矣。而樓上人往來屑屑,或憑或立,不一狀。逾時,樓漸低,可見其頂;又漸如常樓;又漸如高舍;倏忽如拳如豆,遂不可見。
又聞有早行者,見山上人煙市肆,與世無別,故又名“鬼市”云。
參考資料
古詩文網:
蒲松齡是誰 ?
蒲松齡(1640年6月5日-1715年2月25日),字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,自稱異史氏。濟南府淄川(山東省淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊)人。清代杰出文學家,優秀短篇小說家。
中國清初文言短篇小說集《聊齋志異》作者。除《聊齋志異》外,蒲松齡還有大量詩文、戲劇、俚曲以及有關農業、醫藥方面的著述存世,總近200萬言。蒲松齡生前,《聊齋志異》刊行后,遂風行天下。在其后一個時期里,仿效之作叢出,造成了志怪傳奇類小說的再度繁榮。許多篇章不斷被改編為戲曲、電影、電視劇,影響是深遠的。《聊齋志異》還很早便走向了世界,蒲松齡為中國、為世界創造了寶貴的精神財富。[1]
本名
蒲松齡
別稱
柳泉居士
字號
字留仙,一字劍臣,別號柳泉
所處時代
清代
出生地
山東淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊
精品薦讀
5 個蒲松齡冷知識,宅男筆下的“姐妹情”了解一下
作者:單向街書店
人物生平
蒲松齡(1640-1715),字留仙,一字劍臣,別號柳泉,亦稱柳泉居士,山東省淄川縣(1956年改設為淄博市淄川區)人。清代杰出文學家,優秀短篇小說家。[1]
家世
蒲松齡誕生地淄川蒲家莊
蒲氏自明代初年,世居淄川城東滿井莊,后以族姓日蕃,別姓絕少,改名蒲家莊。蒲氏雖非名門望族,但多讀書,獲科舉功名者代不乏人。蒲松齡的父親名蒲槃,幼習舉子業,鄉里稱博學洽聞,科舉不利,棄儒經商,饒有贏馀,“稱素封”,待經過明清之際的戰亂,加以子女較多,食指日繁,家道遂衰落。[1]
生平
??蒲松齡年表
帝王紀年 公元紀年 年齡 事件
明崇禎十三年 1640 1 農歷四月,蒲松齡生于濟南府淄川(山東省淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊)。
清順治十二年 1655 16 此前,蒲家已為蒲松齡聘劉國鼎女。是年,訛傳朝廷將選良家女充宮掖,人心惶恐,紛紛嫁女,劉國鼎送女來蒲家,與蒲松齡母董氏同寢處。訛言既息,始移歸。
清順治十四年 1657 18 齡與劉氏成婚。
展開全部
[2][3]
親屬成員
??蒲松齡親屬成員表
稱呼 姓名 出生時間 逝世時間
父親 蒲槃 不詳 不詳
母親 董氏 不詳 1680
妻子 劉氏 不詳 1713
展開全部
[2]
文學成就
蒲松齡一生的文學生涯,搖擺于傳統的雅文學和民間的俗文學之間。他生長于農村,幼年受過鄉村農民文化的熏陶,會唱俗曲,也曾自撰新詞,只是近世傳抄的“聊齋小曲”已不辨真偽。他身為文士,以能文為鄉里稱道。所寫文章多是駢散結合,文采斐然,惜乎多是代人歌哭的應酬文字,只有幾篇賦事狀物的四六文,才是屬于他自己的文學作品,被辭賦史家推為清初辭賦之能手。他也曾染指于詞,作品較少,顯然是一時之興致或交往之所需,方才偶爾操筆。詩作甚豐。他進學伊始,意氣風發,曾與學友張篤慶等人結為“郢中社”,“以宴集之馀晷,作寄興之生涯”。(《郢中社序》)然社集倡酬不存,存詩起自康熙九年(1670年)秋南游登程經青石關之作,最后一首為康熙五十三年(1714年)除夕所作絕句,距其壽終才22日,凡千馀首,可謂終身不廢吟詠。其詩如其人,大抵皆率性抒發,質樸平實,熨貼自然,可見其平生苦樂辛酸,其中頗多傷時譏世之作,有譏刺地方大員匿災不報、為駕耗費巨貲而濫征“羨金”者,伉直之性,磊落之氣,寓于其中。他身為塾師,中年曾寫過《省身語錄》《懷刑錄》等教人修身齊家的書,晚年《聊齋志異》基本輟筆,更轉而熱心為民眾寫作:一方面用當地民間曲調和方言土語,創作出《婦姑曲》《翻魔殃》《禳咒》《墻頭記》等反映家庭倫理問題的俚曲,寓教于樂;另一方面又為方便民眾識字、種田、養蠶、醫病、編寫了《日用俗字》《歷字文》《農桑經》《藥祟書》等文化技術普及讀物。[1]
蒲松齡自謂“喜人談鬼”,“雅愛搜神”。有文獻表明他從青年時期便熱衷記述奇聞異事,寫作狐鬼故事。對一位志在入仕的秀才來說,這未免是不務正業,“可憐無補費精神”。為此,他曾受到友好的勸阻、不友好的譏諷。40歲時,他將已做成的篇章結集成冊,定名為《聊齋志異》,并且撰寫了情辭凄婉、意蘊深沉的序文——《聊齋自志》,自述寫作的苦衷,期待為人理解。他沒有屈從社會的偏見,此后仍然執著地寫作,直到年逾花甲,方才逐漸擱筆。《聊齋志異》,是他在大半生的時間里陸續創作出來的。[1]
聊齋志異
蒲松齡《聊齋志異》手稿
蒲松齡作《聊齋志異》,承襲了六朝志怪小說和唐人傳奇的衣缽,但在觀念和作法上卻有了質的飛躍。六朝人記敘怪異之事,是信其為實有,“明神道之不誣”;唐人寫怪異故事是“假幻設以自見”,重在構想之幻、情節之奇,而少現實內容和意蘊。蒲松齡擺脫了“明神道”的觀念,以生活經驗理性,駕馭六朝志怪小說和后來滲入民間宗教信仰中的神秘意識,諸如人死為鬼,幽明相通;物老成精,能化人形;得道成仙、為神,能給人以禍福等,進行文學創作,虛構出詭譎瑰麗的故事,來針砭現實,抒發憂憤,表達個人的感受、經驗和情趣,寄托精神上的追求、向往。這樣,原來六朝志怪小說和滲入民間宗教信仰中的神秘意識及其思維模式,也就轉化為文學幻想的審美方式和表現方法,狐鬼花妖精魅不再是迷信意識中的神秘現象,而成為蒲松齡假幻想創造的文學意象,神仙也不再是宗教意識中不可褻讀的崇拜對象,而成為觀照人間官僚或某類人的文學形象,多半寓批判之意。《聊齋志異》之所以超越以前的志怪傳奇小說,成為這一類小說最杰出的文學名著,根本原因就在于將宗教迷信意識轉化為文學的審美方式。
《聊齋志異》,凡490馀篇,內容相當復雜,作法不一,思想和藝術都是極不平衡的,可以說優劣并存。但是,就主導方面說,多數篇章是發自真實的感受,反映了社會問題,具有一定的現實意義。大體上有以下幾類:一、揭露官府黑暗,官貪吏虐,魚肉百姓,官軍大肆擄掠,濫殺無辜;二、鞭撻豪紳為富不仁,凌辱良善小民;三、譏諷科場考官昏庸,黜佳士而進庸劣;四、嘲謔炎涼世態、澆薄風俗;五、體現人生經驗哲理,贊美愛情自由、婚姻自主寄托理想追求。在志怪類小說的藝術方面,《聊齋志異》也有很多創新,充分發揮了真幻相生、虛實互滲的藝術潛能力,呈現出情節結構模式的多樣化。有的以情節曲折取勝,極盡起伏跌宕之能事,有的不以故事取勝,或重在刻劃人物性格,或重在敘寫一個內蘊深沉的場面,或重在營造情景交融的意境。在敘事中,雖然基本上采用全知觀點,但卻多用虛筆、伏筆,制造懸念,甚至含糊其辭,造成一種撲朔迷離的情趣,增強了小說的藝術魅力。許多篇章的花妖狐鬼不僅多具人情,而且富有詩人氣質,以詩句表情達意,有的故事的構成便含有詩歌意蘊,有的景物描寫極富詩情畫意,再加上敘述語言雅潔雋永,《聊齋志異》便呈現出濃淡不同的詩化傾向。蒲松齡堪稱是中國古代文言小說創作之圣手。[1]
詩文
聊齋文。蒲松齡的《聊齋文集》現存13卷。第一卷為賦,計11篇;第二卷為傳、記,計14篇;第三卷為引、序、疏,計82篇;第四卷為論、跋、題詞,計13篇;第五卷為書啟,計131篇;第六卷為文告、呈文,計23篇;第七卷為婚啟,計56篇;第八卷為生志、墓志、行實,計3篇;第九卷為祭文,計41篇;第十卷為雜文,計20篇(附楹聯8聯);第十一卷為擬表,計31篇;第十二卷為擬表,計48篇;第十三篇為擬判,計66篇。以上共計539篇,各種文體皆備。[4]
聊齋詩。蒲松齡的《聊齋詩集》共計五卷,外加《續錄》和《補遺》,共有詩1039首。從青年時代起,蒲松齡就開始了詩歌創作,這從他寫的《郢中社序》可以看出。可惜的是,他早年的作品沒有流傳下來。現行的《聊齋詩集》為路大荒編定,起于康熙九年庚戌(1670年),止于康熙五十三年甲午(1714年),共1029首。其中卷一的《獨酌》和《續錄》中的《獨酌》,字句相同,系重出。《續錄》中的《趵突泉》(二首)、《游龍寺》(一首)、《暮春泛大明湖》(一、三兩首)、《千佛山》(一首)、《游大佛山》(一首)、《白云亭泛舟》(一首)、《登歷下亭》(一首)、《北渚亭》(一首)、《環碧亭》(一首)等11首詩,系他人作品混入。(李伯齊《竄入〈聊齋詩集〉的幾首贗品》,載《蒲松齡研究集刊》第三輯。)去掉以上重出和贗品,《聊齋詩集》實有詩1017首。蒲松齡的佚詩,英國倫敦牛津大學圖書館《聽秋聲館抄書·聊齋詩草》中有五首,淄博張慶林家藏《聊齋詩集》抄本中有14首。(見趙蔚芝《聊齋詩集箋注·補遺》。)鄒宗良從二卷本《聊齋詩集》中發現一首,加上這20首佚詩,共1037首。但高翰生《聊齋詩集跋》稱蒲松齡共有詩1295首,故尚有250馀首詩的差距。[5]
聊齋詞。蒲松齡的詞現存119闋,包括三個部分。一是殘存的詞稿,原藏于蒲氏后裔孫某,再藏于淄川李席珍,三藏于光緒年間山東巡撫李秉衡,四藏于武安高智怡。(見高智怡《蒲松齡詞稿手跡題記》,《蒲松齡集·聊齋詞集》附錄。)這部殘稿系副本,共計42紙,包括詞86闋,其中末闋《沁園春·留別鐘圣輿》,只存詞調和標題,實有85闋。二是《聊齋詩集》六卷抄本中末卷《詩余》多出的七闋。三是北京圖書館所藏《聊齋文集》抄本中《詞集》二卷多出的26闋。路大荒先生所編的《蒲松齡集·聊齋詞集》只收錄了上述前兩部分。[6]
俚曲
聊齋俚曲,是蒲松齡利用時調俗曲的曲牌,用白話及方言俚語填詞創作的長篇講唱敘事故事。據張元《柳泉蒲先生墓表》碑陰記載,蒲松齡著有俚曲14種:“墻頭記、姑婦曲、慈悲曲、翻魘殃、寒森曲、琴瑟樂、蓬萊宴、俊夜叉、窮漢詞、丑俊巴、快曲、禳妒咒、富貴神仙后變磨難曲、增補幸云曲。”其中《丑俊巴》為未完成作品。《磨難曲》是《富貴神仙》的增訂本,在流傳中成為兩個獨立的本子。所以俚曲實為15種,共計62萬余字。除《琴瑟樂》外的俚曲均見于中華書局和上海古籍出版社的《蒲松齡集》;《琴瑟樂》則于1986年首次刊于《聊齋佚文輯注》(盛偉輯注《聊齋佚文輯注》,齊魯書社1986年1月出版。)。[7]
雜著
雍正三年(1725年)張元撰《柳泉蒲先生墓表》碑陰,附刻雜著名稱五種:《省身語錄》《懷刑錄》《歷字文》《日用俗字》《農桑經》。后來王洪謀(禹臣)撰《柳泉居士行略》中提到蒲氏又有《家政內編》和《家政外編》兩種。據蒲氏“文集”中所收錄的蒲氏自己所撰之序、跋中,可知他尚有《婚嫁全書》《帝京景物選略》《莊列選略》《宋七律詩選》《小學節要》《藥祟書》《會天意》《觀象玩占》,凡八種。另外還有康熙九、十年間,蒲氏南游于孫蕙縣署中為之所擬之《鶴軒筆札》二冊。這樣,加起來,蒲氏所撰雜著當為16種。[8]
《農桑經》,張元撰《柳泉蒲先生墓表》碑陰附記雜著五種之一。由于該書是作者依據古代農書,根據淄川地區的具體情況,對其加以“增刪”,所記述的技術措施切實可行,頗受淄川地區百姓的歡迎。故該書流傳很廣,各種抄本也比較多,但長期未刊刻,直到1962年才由路大荒先生收錄進《蒲松齡集》中;1982年中國農業出版社出版了李長年先生校注的《農桑經校注》單行本,并收錄了藏于遼寧省圖書館之《農桑經殘稿》(實為《家政外編》的一部分)。[9]
作品影響
國內影響
蒲松齡生前,《聊齋志異》已引起周邊人們的興趣,競相傳抄。《聊齋志異》刊行后,遂風行天下。在其后一個時期里,仿效之作叢出,造成了志怪傳奇類小說的再度繁榮。20世紀以后,不僅《聊齋志異》仍為人愛讀,而且其中許多篇章不斷被改編為戲曲、電影、電視劇,影響是深遠的。《聊齋志異》還很早便走向了世界,現在已有日、美、法、德、意、俄、越南、捷克、羅馬尼亞、波蘭、西班牙等近20余種語言的譯本,流傳于世界各地。蒲松齡為中國、為世界創造了寶貴的精神財富。[1]
《聊齋志異》問世后,風行一時,模仿之作紛紛出現。清乾隆年間主要有沈起鳳《諧鐸》和邦額《夜談隨錄》浩歌子《螢窗異草》等。乾隆末年,袁枚撰《新齊諧》(原名《子不語》)二十四卷,續十卷,作者自序其創作動機說:“文史無以自娛,乃廣采游心駭耳之事,妄言妄聽,記而存之,非有所感也。”魯迅評為:“其文屏去雕飾,反近自然,然過于率意,亦多蕪穢,自題‘戲編’,得其實矣。”(魯迅《中國小說史略》第二十二篇。)作品內容大都是些供無聊消遣的神鬼怪異之作,沒有什么思想價值,不過其文筆確如魯迅先生所評頗自然流暢。
從清乾隆末年到嘉慶初年,影響最大的是紀昀的《閱微草堂筆記》,紀昀是最早對《聊齋志異》頗有微辭的重要學者,他認為:“《聊齋志異》盛行一時,然才子之筆,非著書者之筆也。……今燕昵之詞,狎之態,細微曲折,摹繪如生,使出自言,似無此理,使出作者代言,則何從而聞見之?又所未解也。”魯迅認為這是“訾其(《聊齋志異》)有唐人傳奇之詳,又雜以六朝志怪者之簡,既非自敘之文,而盡描寫之致。”從這種觀點出發,紀昀創作了《閱微草堂筆記》,該書在體制上有意和《聊齋志異》對立,摒棄《聊齋志異》用傳奇體而以志怪的創造性,努力模仿漢晉筆記小說,“尚質黜華”,記事簡要,而多所議論。思想內容上則主張“不乖于風教”,“有益于勸懲”,極力維護、宣揚封建的倫理道德、或因果報應等迷信思想,因此該書不論是思想內容和藝術水平都無法與《聊齋志異》相比。
從清嘉慶到清末,受《聊齋志異》《閱微草堂筆記》影響的文言小說主要有管世灝《影談》、許元仲《三異筆談》、俞鴻漸《邱雪軒隨筆》、王韜《淞隱漫錄》、宣鼎《夜雨秋燈錄》、俞椒《右臺仙館筆記》等,這些書有的志怪色彩漸稀,流于煙花粉黛的記述;有的充滿腐朽的封建說教;有的則純粹是搜奇獵異的游戲之作,文言小說逐漸沒落。
除文言小說之外,清代的白話小說創作也受到了《聊齋志異》的巨大影響,其中最主要的當是曹雪芹的《紅樓夢》和吳敬梓的《儒林外史》。《紅樓夢》繼承了《聊齋志異》的傳統,通過具體描寫賈、王、史、薛四大家族的興衰過程,進一步宣告了封建社會必然滅亡的命運。以寶、黛愛情為主線描寫四大家族的興衰過程。《聊齋志異》的愛情觀對《紅樓夢》產生了深遠影響。蒲松齡和曹雪芹都歌頌男女對異性的“癡情”,都創作了一批癡情男女的形象。他們贊賞湯顯祖在《西廂記》中提出的“生者可以死、死可以生,生而不可與死、死而不可復生者,皆非情之至者”的“至情”觀,并繼續向前發展,給傳統的愛情主題再一次增添新的歷史內容。
對待婦女,蒲松齡是很尊重的。《聊齋志異》中的女性形象,大都美麗、善良、聰慧、俠義、多才、能干,不亞于須眉男子。《紅樓夢》更進一步認為“女兒是水做的骨肉,男子是泥做的骨肉,見了女兒很清爽,見了男子便覺濁臭逼人”。這顯然是對男尊女卑社會的有力打擊。總之,蒲松齡和曹雪芹都要求提高婦女的社會地位,解放婦女,蒲松齡比曹雪芹更多地保留著封建倫理觀念,曹雪芹在蒲松齡思想的基礎上,使《紅樓夢》更多地閃爍著民主主義思想的光輝。
吳敬梓的《儒林外史》則繼承了《聊齋志異》對科舉制度的批判精神,并有了新的發展。其他白話小說如李汝珍的《鏡花緣》晚清吳趼人的《二十年目睹之怪現狀》等,在婦女、揭露社會現實等問題上,都受到了《聊齋志異》的影響。
《聊齋志異》對中國戲曲的影響尤為突出。自從《聊齋志異》問世以后,早在清道光、咸豐年間就有黃燮清根據《曾友于》一篇改編的戲曲《脊令原》傳奇。他還有《絳綃記》(演《西湖主》故事)、《飛虹嘯》(演《庚娘》故事)等傳奇作品。此外還有陳、陸伯和等改編的《負薪記》(演《張誠》故事)、《錯姻緣》(演《姊妹易嫁》故事)、《如夢緣》(演《連瑣》故事)等。此后的改編更是為數甚多,不勝枚舉。全國各種地方戲曲幾乎都有《聊齋志異》的改編劇目,其中僅《胭脂》一篇就有京劇、秦腔、川劇、河北梆子、山東梆子、評劇、越劇、五音戲、劇等劇目。地方戲曲中僅川劇就改編過60種“聊齋戲”,京劇則有40多種,著名京劇表演藝術家梅蘭芳、荀慧生、周信芳、歐陽予倩、尚小云、程硯秋、金少梅都曾表演過“聊齋戲。”
《聊齋》的電影改編很早就開始了。1922年由商務印書館活動影戲部根據《珊瑚》改編的《孝婦羹》是最早的聊齋電影。此后到建國前的1947年,又有七家電影制片廠(公司)拍攝了八部根據聊齋故事改編的電影。建國后,從1961年到1992年,先后有十多家電影制片廠拍攝了16部聊齋故事片。其中主要有西安電影制片廠的《鬼妹》上海電影制片廠的《碧水雙魂》北影的《古廟倩魂》及后來由著名導演謝鐵驪執導的《古墓荒齋》峨眉電影制片廠、安徽電影制片廠聯合攝制的《金鴛鴦》,及瀟湘電影制片廠的《幽魂奇戀》等等。相對于電影來說,《聊齋志異》的電視劇改編制的“聊齋電視系列劇”,集中了全國數十名編劇、導演,幾百名演員,上千名創作人員,計劃拍攝60部80集,實際完成48部78集,是規模最大的一次聊齋電視劇制作。這部系列劇陸續播出后,在全國引起一定反響,并發行到日本、新加坡、馬來西亞、泰國、臺灣等國家或地區。王富聰、王林書分別著有《聊齋影視評論》《聊齋影視改編研究》,對此系列大片的成敗得失進行了系統的研究和評論。
蒲松齡的著作有哪些?
除《聊齋志異》外,蒲松齡還有大量詩文、戲劇、俚曲以及有關農業、醫藥方面的著述存世,總近200萬言。蒲松齡生前,《聊齋志異》刊行后,遂風行天下。
在其后一個時期里,仿效之作叢出,造成了志怪傳奇類小說的再度繁榮。許多篇章不斷被改編為戲曲、電影、電視劇,影響是深遠的。
《聊齋志異》還很早便走向了世界,蒲松齡為中國、為世界創造了寶貴的精神財富。
擴展資料:
蒲松齡的《聊齋文集》現存13卷。
第一卷為賦,計11篇;第二卷為傳、記,計14篇;第三卷為引、序、疏,計82篇;第四卷為論、跋、題詞,計13篇;第五卷為書啟,計131篇;第六卷為文告、呈文,計23篇;第七卷為婚啟,計56篇;
第八卷為生志、墓志、行實,計3篇;第九卷為祭文,計41篇;第十卷為雜文,計20篇(附楹聯8聯);第十一卷為擬表,計31篇;第十二卷為擬表,計48篇;第十三篇為擬判,計66篇。以上共計539篇,各種文體皆備。
蒲松齡有哪些作品
蒲松齡的作品主要有《農桑經》、《聊齋志異》。
1、《農桑經》
《農桑經》是清·蒲松齡編著的一部子部著作。《農桑經》約成書于康熙十四年(公元1705),是其中的代表作。《農桑經》分為《農經》和《蠶經》部分。《農經》采用月令體裁編寫,到九月而止。據作者說是在韓氏《農訓》的基礎上增刪而成。
2、《聊齋志異》
全書共有短篇小說491篇(張友鶴《聊齋志異會校會注會評本》)(朱其鎧《全本新注聊齋志異》為494篇)。
它們或者揭露封建統治的黑暗,或者抨擊科舉制度的腐朽,或者反抗封建禮教的束縛,具有豐富深刻的思想內容。描寫愛情主題的作品,在全書中數量最多,它們表現了強烈的反封建禮教的精神。其中一些作品,通過花妖狐魅和人的戀愛,表現了作者理想的愛情。
擴展資料
蒲松齡出生于一個逐漸敗落的中小地主兼商人家庭。19歲應童子試,接連考取縣、府、道三個第一,名震一時。
補博士弟子員。以后屢試不第,直至71歲時才成歲貢生。為生活所迫,他除了應同邑人寶應縣知縣孫蕙之請,為其做幕賓數年之外,主要是在本縣西鋪村畢際友家做塾師,舌耕筆耘近42年,直至康熙三十八年(1709年)方撤帳歸家。
他畢生精力完成《聊齋志異》8 卷、491篇,約40余萬字。內容豐富多彩,故事多采自民間傳說和野史軼聞,將花妖狐魅和幽冥世界的事物人格化、社會化,充分表達了作者的愛憎感情和美好理想。被譽為中國古代文言短篇小說中成就最高的作品集。
郭沫若曾這樣評價:“寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分”。
參考資料來源:百度百科-蒲松齡
蒲松齡共有多少首詩歌的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內容,更多關于蒲松齡的詩歌、蒲松齡共有多少首詩歌的信息別忘了在本站進行查找喔。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。